separateurCreated with Sketch.

De la Bible aux Bibles : la Bible en ses traditions

best bible
whatsappfacebooktwitter-xemailnative
Philippe-Emmanuel Krautter - publié le 25/12/20
whatsappfacebooktwitter-xemailnative

Réalisé sous la direction d’Olivier-Thomas Venard, professeur de nouveau testament à l’école biblique de Jérusalem, le programme de recherches « La Bible en ses traditions » ou BEST est l’aboutissement d’une longue évolution historique conduisant la Parole tout d’abord orale à son écriture manuscrite, puis imprimée, avant d’être aujourd’hui digitalisée.La transmission de l’Écriture donne le vertige si l’on songe aux multiples supports, langues innombrables et réceptions multiples dont elle a fait l’objet depuis son origine… Le projet BEST initié par l’École biblique et archéologique française de Jérusalem s’attache, depuis les années 2000, à mettre en œuvre une véritable collaboration internationale entre chercheurs sur Internet quant à cette transmission de l’Écriture. Plus dynamique que l’imprimerie, Internet offre la possibilité d’étudier les textes qui ne se trouvent en rien « figés », mais perpétuellement interrogés et annotés sur la durée. Un véritable réseau dans le réseau s’est dès lors constitué sur un plan international étudiant la Bible, livre par livre, grâce à des équipes interconfessionnelles et interdisciplinaires.

La Bible des Bibles

Le projet BEST, en mettant à disposition de l’internaute les différentes traductions présentées simultanément, accompagnées de multiples notes, offre ainsi une Bible des Bibles en autant de facettes d’une même Parole. Trois pôles structurent en effet cet immense projet qui s’inscrit sur la longue durée : les textes, les contextes et leurs différentes réceptions y compris dans les arts et la littérature. Cette Bible « polyphonique », comme la nomme Olivier-Thomas Venard, permet la rare expérience d’une lecture plurielle, riche de nombreuses traductions séculaires. Ces dernières, qu’elles proviennent d’un héritage hébraïque, grec ou latin sont dès lors éclairées par un maillage impressionnant de notes, étudiant leur contexte historique et leur réception. Grâce à ce travail « pharaonique », c’est une Écriture en perpétuel éclairage qui se trouve à portée de clic de chaque internaute.


WEB2-BIBLE DES PEUPLES-GODONG-FR156003A.jpg
Lire aussi :
De la Bible aux Bibles : la Bible des Peuples

L’expérience d’une consultation du site BEST

Faire l’expérience d’une recherche ou d’une lecture linéaire de la Bible sur le site internet BEST, c’est entrer dans l’immensité foisonnante de la Parole. Les différentes traductions sont très graphiquement distinguées, et de nombreuses introductions permettent au lecteur de recueillir le contexte et clés de lectures essentielles en quelques paragraphes synthétiques. Tout au long de sa lecture de l’Ancien et du Nouveau Testament, des extraits de musique liés au texte peuvent également être écoutés, des œuvres d’art sont aussi proposées, et même des références au cinéma comme au début du texte de l’Apocalypse, une richesse offrant ainsi une tout autre expérience de la lecture biblique.


WEB2-BIBLE-GUTENBERG-WIKIPEDIA
Lire aussi :
De la Bible aux Bibles : la Bible de Gutenberg

Vous avez aimé cet article et souhaitez en savoir plus ?

Recevez Aleteia chaque jour dans votre boite e−mail, c’est gratuit !

Tags:
Vous aimez le contenu de Aleteia ?

Aidez-nous à couvrir les frais de production des articles que vous lisez, et soutenez la mission d’Aleteia !

Grâce à la déduction fiscale, vous pouvez soutenir le premier site internet catholique au monde tout en réduisant vos impôts. Profitez-en !

(avec déduction fiscale)