Un document commandé par Helena Dalli, commissaire européenne à l’Égalité, suggère de privilégier en interne, au nom de l’inclusivité, certaines expressions. Selon le document – dont le média italien Il Giornale s’est fait l’écho -, il serait ainsi préférable d’utiliser les termes « période de vacances » à ceux de « période de Noël ». De même, il faudrait éviter lors d’une réunion d’employer les mots “Mesdames et Messieurs” pour préférer une formule neutre : “Chers collègues”. Ces révélations ont suscité une vive réaction du côté du Vatican. Le secrétaire d’État du Saint-Siège a signifié sa désapprobation dans une courte vidéo diffusée en italien sur le portail Vatican News.
Reconnaissant d’abord que le « souci d’effacer toute discrimination est juste », le cardinal Pietro Parolin a déploré la méthode employée par la Commission européenne pour y parvenir : « Effacer Noël n’est pas la façon de lutter contre la discrimination », affirme-t-il. Pour le haut prélat italien, ces préconisations effacent les différences et tendent vers l’uniformisation. Plus encore, elles vont selon lui à l’encontre de la réalité.
« Puis il y a l’annulation de nos racines, notamment en ce qui concerne les fêtes chrétiennes, la dimension chrétienne de notre Europe », a-t-il ajouté. Pour lui, cette tendance qui détruit la différence et les racines signifie au final « détruire la personne ».
La commissaire européenne va revoir sa copie
Sur son compte Twitter, la commissaire Helena Dalli a tenu à réagir aux « inquiétudes » concernant ses “Lignes directrices sur la communion inclusive” en fin de matinée. Elle a promis de les examiner et de mettre à jour son document prochainement.