separateurCreated with Sketch.

Découvrez la version internationale de l’hymne des JMJ

whatsappfacebooktwitter-xemailnative
Vianney de Villaret - publié le 06/07/18
whatsappfacebooktwitter-xemailnative

A sept mois des JMJ, le comité d’organisation vient de dévoiler une version internationale de l’hymne qui rythmera l’évènement.Les prochaines Journées Mondiales de la Jeunesse auront lieu au Panama du 22 au 27 janvier 2019. Pour ce grand rendez-vous, une version internationale de “Qu’il me soit fait selon ta parole”, l’hymne des JMJ, a été dévoilée. Ecrit et composé par Abdiel Jiménez, ce titre met la Vierge Marie au coeur des paroles et notamment dans le refrain : “Je suis ta servante, je suis ta fille, je suis ton fils”. Des paroles qui sont en écho avec le thème des 24ème JMJ : “Voici la servante du Seigneur, que tout m’advienne selon ta parole” (Lc. 1. 38).

Chantée en Espagnol, la musique est empreinte de la culture panaméenne. Certaines paroles sont en anglais, portugais, italien et français. Une réalisation possible grâce à un travail avec des chanteurs locaux. La Communauté du Chemin Neuf a par exemple contribué à la version Française.

L’hymne international fait également l’objet d’un clip produit par Pedro Guevara-Mann, diacre et directeur artistique des JMJ 2019 et Anibal Muñoz producteur et arrangeur de la chanson originale. Le clip a fait participer de nombreux panaméens et particulièrement des jeunes utilisant régulièrement les réseaux sociaux. Instagram, un réseaux social de partage d’images, y est très présent. On peut d’ailleurs y voir plusieurs images du Pape François mais aussi de Benoît XVI.

Découvrez la version française publiée début février.

Tags:
Vous aimez le contenu de Aleteia ?

Aidez-nous à couvrir les frais de production des articles que vous lisez, et soutenez la mission d’Aleteia !

Grâce à la déduction fiscale, vous pouvez soutenir le premier site internet catholique au monde tout en réduisant vos impôts. Profitez-en !

(avec déduction fiscale)